De rook om ons hoofd
[ 1967-1973 ]
bron: Tekst en Uitleg/1991 (1e druk)
Tekst en Uitleg is uit de roulatie.
Teksten op internet gezet met toestemming van Lennaert Nijgh.
De copyrights blijven onverkort geldig.
Transcripties kunnen overname-fouten bevatten. Correcties zijn welkom.
Drüben hinterm Dorfe steht ein Leiermann
Und mit starren Fingern dreht er was er kann.
Dat bracht me op de figuur Meester Prikkebeen 'hij staat in de sneeuw aan de poort van de stad'.
En aan de tafel zit de man.
Heelman, Halfman, Superwitte Boeman,
heeft zijn lepel vol met keukenzout
zijn morgenstond gaapt vol met goud
en slaakt dan kreten
niet te eten
bah.
Ei hij kraait victorie in zijn dop
hij heft zijn kale kuikenkop
en kraait de schone tafel vol
de witte reuzen slaan op hol,
het dode ei is aan het spreken!
Ei de wijde wereld is van mij,
de wijde wereld is van mij.
Op Pasen eet de mens een ei,
hard ei, zacht ei, kakelkleurig paasei,
hij zeurt niet, hij doet wat hij moet
maar ditmaal is het ei bebroed
en vol van leven,
vergeven,
bah.
Ei het kuiken danst de tafel rond
servies slaat brekend op de grond
daar zinkt de zilverbotervloot
ach heer verlos ons van de dood
verlos ons van het kale kraaien:
ei de wijde wereld is van mij!
(Er waren mensen aan de achterdeur,
allerlei schorem, goochelaars uit het oosten
en zelfs een neger
met verhalen over een nieuwe tijd
en vragen over het verleden
die niemand ooit zou mogen stellen
waar blijft het leger?)
Voor hem is de lol er af.
Niets amuseert hem meer:
auto's, vrienden,
de roes van drank of hennep,
feesten zwelgend in wellust
onder het mom van verveling
en een tweede huis kopen
en 's winters naar Ibiza,
overal zit de klad in.
Zelfs de borsten van de vrouwen
hangen hem enorm de keel uit.
Er waren mensen aan de achterdeur
zeurend over honger en armoede en rijkdom
ze vroegen een reden
is dan alles voorgoed voorbij
zal deze droom geen dag meer duren
komt er in plaats van welvaart
rechtvaardigheid
en eindelijk vrede?
Een nieuwe ster is opgegaan
de nacht is lichter dan de dagen
de koning is verstoord en moe;
hij kan het licht niet meer verdragen.
Geschreven in opdracht van het weekblad Panorama
Teksten op internet gezet met toestemming van Lennaert Nijgh.
De copyrights blijven onverkort geldig.
Transcripties kunnen overname-fouten bevatten. Correcties zijn welkom.
De zee valt, de zee daalt
en brandend rijst de zon omhoog,
de bange waterdrager haalt
meer water want de zee valt droog
en de zee moet gered van de zon.
en de zee moet gered van de zon.
Waterdrager, draag het water
naar de zee,
waterdrager draag het water
naar de zee.
De zee rijst, de zee stijgt
en langzaam daalt de zon omlaag,
de waterdrager zwoegt en hijgt,
misschien dat hij het redt vandaag,
want de zee moet gered van de zon,
want de zee moet gered van de zon.
Waterdrager, draag het water
naar de zee,
waterdrager draag het water
naar de zee.
De zee kust, de zee blust
en dooft de hete avondzon,
de waterdrager slaapt en rust,
tevreden dat hij het halen kon
en de zee heeft gered van de zon,
en de zee heeft gered van de zon.
Waterdrager, draag het water
naar de zee,
waterdrager draag het water
naar de zee.
De zee vlamt, de zee brandt,
de waterdrager schroeit zijn rug,
de zon stijgt aan de achterkant,
de waterdrager haast zich terug,
want de zee moet gered van de zon,
want de zee moet gered van de zon.
Waterdrager, draag het water
naar de zee,
waterdrager draag het water
naar de zee.
Teksten op internet gezet met toestemming van Lennaert Nijgh.
De copyrights blijven onverkort geldig.
Transcripties kunnen overname-fouten bevatten. Correcties zijn welkom.
Want hij heeft het gemaakt
hij heeft het gemaakt
heeft het gemaakt.
De ochtend na het feest komt
met overgeven, zweven en staren uit het raam.
De stad daarbuiten wordt door god
waanzinnig uitgelicht:
een mastershot.
Want hij heeft het gemaakt
hij heeft het gemaakt
heeft het gemaakt.
Heel langzaam achterover glijen,
handen op je buik in een stoel
en dan komt weer dat gevoel
alles is voor niets geweest,
niemand die ik kende op dit feest,
het leek zo mooi en interessant
er zou ook iemand komen van de krant.
Als ik hier nou eens niet alleen
met die koppijn was,
maar in de armen van een lange en donkere godin
die het midden op dit dikke kleed
voor het open raam langdurig met me deed.
Ja dan had ik het gemaakt
had ik het gemaakt
dan had ik het gemaakt.
Teksten op internet gezet met toestemming van Lennaert Nijgh.
De copyrights blijven onverkort geldig.
Transcripties kunnen overname-fouten bevatten. Correcties zijn welkom.
|
|